Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 28 Oct 2014 at 05:25

louis
louis 61
English

Alibaba’s online mutual fund Yuebao is actually shrinking

Alibaba’s mutual fund Yuebao garnered a lot of attention when it first launched last summer, and at first, it grew extremely fast. But by this July, it had begun to stagnate, and now according to the latest numbers, investment in Yuebao is actually dropping.

Back in July, Yuebao held RMB 574 billion (US$92 billion) in assets, making it the fourth-largest money market fund in the world. But this past Friday, Tianhong Asset Management Co. (which manages Yuebao’s funds and which is also owned by Alibaba) announced Yuebao’s latest numbers: RMB 534 billion (US$87 billion). That suggests that users have pulled almost US$5 billion out of Yuebao since July.

Japanese

Alibabaのオンライン投資信託Yuebao、実際には縮小

昨年夏、Alibabaの投資信託Yuebaoが初めてローンチされた時には多くの関心を集め、初期段階では急成長を遂げた。ところがこの7月には停滞し始め、最新の数字によれば、Yuebaoへの投資は現在、実際には減少している。

7月の時点では、Yuebaoは5740億人民元(920億米ドル)の資産を保有し、世界第4位のマネーマーケットファンドだった。しかしこの金曜に、Tianhong Asset Management Co.(Yuebaoの資金を管理している、Alibaba所有の企業)が公表した最新の資産は5340億人民元(870億米ドル)。つまり、ユーザは7月以来、ほぼ50億米ドルを引き上げたことを示唆している。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
https://www.techinasia.com/alibabas-online-mutual-fund-yuebao-shrinking/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。