Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → German )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Oct 2014 at 21:30

[deleted user]
[deleted user] 50 東京藝術大学にて学士号、シュトゥットガルト音楽演劇大学大学院にて修士号を取...
Japanese

こんにちは
私達は、あなた達からメールをもらったが、2点わからないことがある
まず一点、店舗の情報を記載してろというあなた達からのメールについて
店舗の情報はすでに掲載しました。ですが、あなた達は同じ内容のメールを何度も送ってきます。まったく解決しません。

もう一点
他のアカウントと関連があるという事ですが、私達にはそのような事になる覚えはありません。他のアカウントがもし手違いで作成されているという事でしたら、私達は関与していないのでそのアカウントは削除してください。

German

Hallo,

es gab zwei unklare Dinge in Ihrer E-Mail zu uns. Zuerst, handelt es sich um Ihren Wunsch, dass die Informationen über die Filiale stehen seien. Die haben wir sie informiert, trotzdem schicken Sie uns die gleiche E-Mail hundertmal. So kann das Problem keinesfalls aufgelöst werden.

Zweitens, haben Sie gesagt, dass es etwas zu tun mit einem anderen Benutzerkonto habe, aber wir haben gar keine Erinnerung daran. Löschen Sie bitte das Konto, falls das infolge irgendeines Versehens erstellt geworden wäre. Wir haben damit gar nichts zu tun.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.