Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 57 / 0 Reviews / 21 Aug 2011 at 21:20
![endy](https://secure.gravatar.com/avatar/7fd4de99cbf1ff9461d1bce6f82999ae.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
English
This bike flattens out the climbs, hammers the flats and corner on rails, it can do it if you have the legs. Its in great condition with a few small blemishes that could easily be buffed out with some steel wool and a little elbow greese, invest in a new set of decals and the bike would look like new again. Chris King threadless headset is included.
Japanese
この自転車に乗れば、上り坂を平地かのように、レールを踏みつぶしてしまうかのように、走行することができます。どなたでも脚さえついていればできるのです。この商品は状態がとてもよく、数か所小さな傷が付いていますが、スチールウールを使って簡単に磨き落とすことができます。またさらに新しいステッカーをお買い求めいただければ、ふたたび新品のようになります。 Chris King 製スレッドレスヘッドセットが付いています。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
トライアスロン用のバイクフレームについての商品説明です。