Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Aug 2011 at 23:46

rakia
rakia 50
Japanese

さっそく連絡してくれてありがとう。
これらの商品が必要になるのは来年ですか?
それとも商品が見つかればすぐに発送しますか?
コインはすぐに手配可能です。
古いお札やアニメ関連グッズは調べてみますね。
グミはおそらく入手できると思うけど、これと全く同じ商品がいいですか?
日本にはすごくたくさんの種類の味がありますよ。

English

Thank you for your prompt response.
Do you need these items for next year?
Or should I ship them to you as soon as they are found.
I can arrange for the coins to be shipped immediately.
I will see if the old bills and goods related to anime are available.
I will probably be able to come by gummi candy, do you want exactly the same product as this?
If you want, we have a great variety of gummi flavors in Japan.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.