Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 44 / 0 Reviews / 23 Oct 2014 at 15:25

[deleted user]
[deleted user] 44 2005年より本や辞書で韓国語の勉強を始め、2007年より韓国語教室に通い...
Japanese

Cheeky Parade 渡辺亜紗美 うちわ/Cheeky Parade マフラータオル、GEM 伊山摩穂 うちわ/GEM マフラータオルを、1,000円お買い上げ毎に(渡辺・伊山のいる1レーンのみ参加可能)握手券1枚差し上げます。

【握手会レーン】
1レーン:宮﨑理奈、田中美麗、渡邊亜紗美(Cheeky Parade)、伊山摩穂(GEM)
2レーン:渡邊ひかる、勝田梨乃、後藤彩、渡邊幸愛
3レーン:荒井玲良、溝手るか、前島亜美
(中学生メンバーは不参加です。)

Korean

Cheeky Parade와타나베 아사미 부채/Cheeky Parade머플러 수건, GEM이야마 마호 부채/GEM머플러 수건을 1,000엔 사신마다(와타나베, 이야마 가 있는 1레인만 참여 가능)악수 표 1장 드립니다.

[악수회 레인]
1레인:미야자키 리나, 타나카 미레이, 와타나베 아사미(Cheeky Parade), 이야마 마호(GEM)
2레인:와타나베 히카루, 카츠타 리노, 고토오 아야, 와타나베 유키애
3레인:아라이 레라, 미조테 루카, 마에시마 아미
(중학생 멤버는 불참이에요.)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。