Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 2 Reviews / 23 Oct 2014 at 12:44

mameko
mameko 50
English

- Work to migrate the company’s ecommerce platforms from Beijing data centers to Amazon AWS data centers in California and Singapore has already begun and should be completed by the end of this month.

- Migration of MIUI services, including Mi Account, Cloud Messaging and Mi Cloud services, from Beijing to AWS servers in Oregon and Singapore will be completed by the end of 2014.

- Xiaomi plans to further expand with local servers beginning in 2015 in areas where Amazon AWS services aren’t available, like markets in Brazil and India.

Japanese

Xiaomiのeコマースプラットフォームを北京のデータセンターからカリフォルニアとシンガポールにあるAmazonのAWSデータセンターに移行する作業はすでに始まっており、今月末までに完了する予定である。

Mi Account、Cloud Messaging、Mi Cloud servicesを含めたMIUIサービスの北京からオレゴンとシンガポールのAWSサーバーへの移行は2014年末までに完了する見込みである。

Xiaomiはブラジルやインド市場のようなAmazon AWSサービスが利用できない地域においては、2015年初頭にローカルサーバーをより拡大していく予定である。

Reviews ( 2 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★★ 27 Oct 2014 at 12:51

的確に訳されています。

mameko mameko 29 Oct 2014 at 14:32

レビューありがとうございました。

Add Comment
tani1973 61 I spare no effort to offer quality tr...
tani1973 rated this translation result as ★★★ 31 Oct 2014 at 13:05

original
Xiaomiのeコマースプラットフォームを北京のデータセンターからカリフォルニアとシンガポールにあるAmazonのAWSデータセンターに移行する作業はすでに始まっており、今月末までに完了する予定である。

Mi Account、Cloud Messaging、Mi Cloud servicesを含めたMIUIサービスの北京からオレゴンとシンガポールのAWSサーバーへの移行は2014年末までに完了する見込みである。

Xiaomiはブラジルやインド市場のようなAmazon AWSサービスが利用できない地域においては、2015年初頭にローカルサーバーより拡大していく予定である。

corrected
Xiaomiのeコマースプラットフォームを北京のデータセンターからカリフォルニアとシンガポールにあるAmazonのAWSデータセンターに移行する作業はすでに始まっており、今月末までに完了する予定である。

Mi Account、Cloud Messaging、Mi Cloud servicesを含めたMIUIサービスの北京からオレゴンとシンガポールのAWSサーバーへの移行は2014年末までに完了する見込みである。

Xiaomiはブラジルやインド市場のようなAmazon AWSサービスが利用できない地域においては、2015年にローカルサーバーが開始し、より拡大していく予定である。

with local servers beginning in 2015 のbeginningは動詞の役割をします。

mameko mameko 06 Nov 2014 at 12:14

レビューありがとうございました。

Add Comment
Additional info: 該当記事です。
https://www.techinasia.com/xiaomi-migrating-international-servers-offer-faster-load-times-latency/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。