Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 22 Oct 2014 at 12:52

mikang
mikang 50 オーストラリア在住です。よろしくお願いいたします。
Japanese

地域と海外競技団体をつなぐ

物質的豊かさからワンステージの上の社会を目指すプラチナ研究所が10月2日、三菱総合研究所内の会議室で自治体文科会地方創生シリーズの第1回として「レガシー創造による地域の活性化―2020年オリンピック・パラリンピックの活用」を実施。第2部ではスポーツ合宿誘致勉強会として実施し、多数の自治体関係者が参加した。

同勉強会は、事前合宿誘致活動について、その先進事例の研究や、合宿を実施するチームと受入れ側のマッチングのしくみの構築を進めている。

English

To connect region and the overseas sports associations

On October 2, Platinum MRI. Co, which aims to raise society one rank higher from material wealth, held the first seminar of municipal arts meeting local creation series, as "Activation of the region by legacy creating - utilization of 2020 Olympic/Paralympic", in the conference room of the Mitsubishi Research Institute, Inc. It was carried out as a study session to attract sports camps In the second part, many local government officials participated.

They learned the advanced cases for pre-activities to attract the camps, and are working to establish a mechanism of matching the team to implement the training camp and the acceptance side at the study session.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.