Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Oct 2014 at 08:09

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

しかし、あなたのオーダーが遅くなるにしたがって、
「SALでは間に合わない」と思います。
11月半ばになると、間に合わない場合があるのです。
 
今すぐ、私のストアを見てみませんか?

あなたが、私のストアにないものが欲しい場合、私にコンタクトしてください。
私は入手することが出来るかもしれません。

English

However, as your order delays more I assume "SAL won't ake it".
By mid November it may not make it.

Will you check my store immediately?

If you want something not in my store, please contact me.
I may be able to get it for you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.