Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 19 Oct 2014 at 15:42

mooomin
mooomin 52 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
Japanese

本ツアーを象徴する「Winner Girls」、「SHOW ME YOUR HOLLA」、「TOUCHDOWN」、「LOL」の4曲。

いつでもどこでも、ライブに行っているかのように味わうことができるライブ音源もお見逃しなく!!

詳しくは各配信サイトをチェック!

【YouTube】
「Koda Kumi Hall Tour 2014 ~Bon Voyage~」LIVE映像はこちら

English

Four tunes, "Winner Girls", "SHOW ME YOUR HOLLA", "TOUCHDOWN", and "LOL" which represent this tour.
Don't miss the live recording, which you can feel like you're going to a live concert, at any time and any place!!
For details, check each distribution website!

[YouTube]
"Koda Kumi Hall Tour 2013 ~Bon Vouage~" Click here for live videos.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。