Translator Reviews ( Japanese → German )

Rating: 51 / Native German / 0 Reviews / 18 Oct 2014 at 01:06

suschen27
suschen27 51 母語がドイツ語で、日本語も英語も不自由なく使えます。 2014年からフリ...
Japanese

こんにちは
私達のお店から商品をお買い上げいただきありがとうございます。
誠にすいませんがこの商品は在庫切れでした。

私達はこれから在庫切れには細心の注意を払って運営していきます。
つきましては謝罪の気持ちを込めまして5「現地通貨単位」分のAmazonクーポンをお送りいたします。
ご確認ください。

そしてお客様には申し訳ないお願いなのですがこの商品のオーダーをキャンセルしていただきたいのです。キャンセルの方法は下記になります。

German

Guten Tag,
Vielen Dank für Ihren Einkauf in unserem Shop.
Es tut uns aufrichtig leid, aber der von Ihnen bestellte Artikel ist leider ausverkauft.

Wir werden von nun an noch sorgfältiger arbeiten und unsere Bestände überprüfen.
Als kleine Entschuldigung werden wir Ihnen einen Amazongutschein im Wert von 5 「現地通貨単位」 zukommen lassen.
Bitte überprüfen Sie, ob dieser bei Ihnen angekommen ist.

Es tut uns leid, Ihnen Umstände zu bereiten, aber wir möchten Sie bitten diese Bestellung zu stonieren. Wie Sie eine Bestellung stonieren, können Sie im folgendem Abschnitt lesen.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.