Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 50 / 2 Reviews / 15 Oct 2014 at 23:06

English

Thank you for your email, I have looked on our returns system and I cannot see any log of your item being received from us. Please can you advise me what date you sent the parcel to us and also what delivery company you used with the tracking number. Once I have this information, I will be able to help you further

Hopefully this answers your query but should you require further assistance just let us know.

Regards,

Japanese

メールありがとうございます。返品システムを検索させていただいたのですが、我々から送らせていただいたお客様の商品の記録を確認することはできませんでした。お荷物を送っていただいたお日付、またどの宅配会社を利用されたかを追跡番号と一緒に教えていただけますでしょうか。それを教えていただければ、さらなるお手伝いが可能かと思います。

この回答がお客様のお問い合わせを解決できていれば幸いです。もしまだお手伝いできることがございましたらお知らせください。

今後ともよろしくお願いいたします。

Reviews ( 2 )

sanrin88 rated this translation result as ★★★★★ 17 Oct 2014 at 01:21

読みやすく、かつ原文の内容を正確に訳されていると思います。

Add Comment
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ 17 Oct 2014 at 12:56

用いられている表現が参考になりました。

Add Comment