Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 14 Oct 2014 at 21:19

ozmocha18
ozmocha18 50 Just started working as a system engi...
English

the parcels were sent. DHL send you an email with the tracking numbers. Have you received it at the email address support@dares.jp?

Please check it at this email address. We use to send it there. If we have to send the email address at DHL for this, please let me know.

Japanese

小包が発送されました。DHLは小包の追跡用のメールをお送りしていますが、あなたはsupport@dares.jpのアドレスでもう受信されたでしょうか?
上記のアドレスを確認してください。私たちはそこにメールしていました。もしも私たちがこの為にDHLにメールを送らなければならないのであれば、知らせてください。

Reviews ( 1 )

mikang 52 オーストラリア在住です。よろしくお願いいたします。
mikang rated this translation result as ★★ 17 Oct 2014 at 20:34

original
小包発送されました。DHL小包の追跡用のメールをお送りていますが、あなたはsupport@dares.jpのアドレスもう受信されたでしょうか?
上記のアドレスを確認してください。私たちはそこにメールしていました。もしも私たちがこの為にDHLにメールを送らなければならないのであれば、知らせてください。

corrected
小包発送ました。DHLから小包の追跡番号があなたにメールされまが、あなたはsupport@dares.jpのアドレスからもう受信されたでしょうか?
メールアドレスを確認してください。そこに送るためにこのメールアドレスを使いました。もしもこの件でDHLにメールアドレスを送らなければならないのであれば、知らせてください。

Add Comment