Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Oct 2014 at 14:50

yooowww
yooowww 50
Japanese

UNOが全てプロデュースした「ミサフィア」。
ブランド名「ミサフィア」は、実彩子の「ミサ」にアラビア語で「純粋で誠実な友人」
という意味の女の子の名前「サフィア」を合わせた言葉です。
このブランド名には、女性なら誰しもが気にするオシャレや美脚と、
友人のように長く付き合っていってほしい!!という、
UNOの思いが込められています。

Korean

UNO가 모두를 프로듀스한 「미사피어」.
브랜드명「미사피어」는 미시코의 「미사」에 아라비아어로 「순수하고 성실한 친구」
라는 뜻이 있는 여자이이의 이름「사피어」를 합치는 말입니다.
이 브랜드명에는 여자라면 누구나 신경 쓰는 멋이나 미각과,
친구처럼 오래 사귀어 주기를 바란다!! 라는
UNO의 마음이 담아 있습니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。