Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Oct 2014 at 14:48

modesty555
modesty555 50 機械、特許、貿易関係の英語とドイツ語とロシヤ語と中国語の翻訳経験があります...
Japanese

バラを発送する際、メッセージカードを添えることが出来ます。
(メッセージカードは無料サービスです)

メッセージカードご希望の際は、カードにお入れするメッセージを10月9日「17:00」までに送信ください。(日本時間)

English

You can attach message card when you ship the roses.(Message card is a free service)

When you hope message card, please advise the message to be indicated on card until 17:00,Octover 9(Japan time)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: バラご注文のお客様へメールを送ります