Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Russian )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Oct 2014 at 19:55

modesty555
modesty555 50 機械、特許、貿易関係の英語とドイツ語とロシヤ語と中国語の翻訳経験があります...
Japanese

オムレツ
オムライス
カレーライス
牛丼
豚丼
天丼
寿司
天ぷら
枝豆

イタリアン
和食
中華料理
韓国料理
洋食
フランス料理
ベトナム料理
タイ料理
丼もの
麺類
揚げ物
焼き物
居酒屋

Russian

Омлет
Pиса омлет
Карри с рисом
Говядина с рисом
Свинина с рисом
Темпура с рисом
Суши
Темпура
Зеленые соевые бобы

Итальянская кухня
японская кухня
Китайская кухня
Корейская кухня
Западная кухня
Французская кухня
вьетнамская кухня
Тайская кухня
рисовый миска
Лапша
Фрай
Гриль
Таверна

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ロシアの方が日本の料理を検索する際に、よく使う表現で翻訳をお願いします。