Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 05 Oct 2014 at 23:01

ksconyac
ksconyac 52 2014年よりConyac参加。アメリカ在住11年になります。 職業は自...
English

Product Information#1
Nec Terrain is engineered from the inside-out to perform in the harshest environments. Meets or exceeds MIL-STD-810G standards for ruggedness with scratch resistant Corning Gorilla Glass 2 touchscreen. Bumps, spills, temperature extremes, dust, and grime are no match for this easy-to-use workhorse. Go ahead. Leave the gloves on. With one press of the big, dedicated Enhanced PTT button, you can have a conversation with one person or speak to your entire crew. Great for on the ski slopes and just about anywhere.

Japanese

製品情報#1
Nec Terrainは外側も内側も、いかなる厳しい環境下においても動作するよう設計されています。スクラッチに耐性のあるCorning Gorilla Glass 2タッチスクリーン採用によりMIL-STD-810Gの基準を十二分に満たしております。扱いは非常に簡単、衝撃、水滴、激しい気温変化、埃や汚れなども目ではありません。どうぞ試してみてください。手袋も付けたままで結構です。大きい専用のEnhanced PTTボタンを1回押すだけで、一個人と、またはあなたのチーム全員と会話を始められます。スキースロープの上でも、その他どこで使うにも最適です。

Reviews ( 1 )

yoppo1026 52 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
yoppo1026 rated this translation result as ★★★★★ 07 Oct 2014 at 11:57

とてもいいと思います。

ksconyac ksconyac 07 Oct 2014 at 13:40

ありがとうございます!

Add Comment