Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Sep 2014 at 19:42

zhaiteng-guitai
zhaiteng-guitai 50 国立台湾大学を卒業しており、新HSK6級(最上級)を取得しているので、支障...
Japanese

※対象商品は、[CD]RZCD-59646、[CD+DVD]RZCD-59645/B、[MUSIC CARD](絵柄A,B,C) 3種セットAQZ1-76464, AQZ1-76465, AQZ1-76466 となります。
※CD販売(予約受付)開始時間は予告なく変更になる場合はございます。予めご了承ください。
※徹夜で会場に溜まるなどの行為は、近隣住民の方の迷惑となりますので、ご遠慮ください。

Chinese (Simplified)

※対象商品为[CD]RZCD-59646、[CD+DVD]RZCD-59645/B、[MUSIC CARD](封面A,B,C) 3种一套AQZ1-76464, AQZ1-76465​​, AQZ1-76466 。
※CD贩売(予约接受)开始时间有可能不预告就変更。敬请原谅。
※熬夜地留下来会场等行为会打扰近邻居民、敬请原谅。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。