Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Aug 2011 at 11:00

sayoko
sayoko 50 グローバルクライアントとの英語でのビジネス経験あり。シチュエーションに適し...
English

Five Startups Presented at TechNode TNT (Beijing) Demo Time

Five startups presented at our monthly event TechNode Touch (TNT) Beijing last Sunday at the Garage Cafe: VGO, ShengDianBao, Ayotime, Papaya Mobile and Guohead.

Japanese

ベンチャー5社が北京で行われたTechNode TNTでプレゼン

VGO、ShengDianBao、Ayotime、Papaya mobile、Guoheadの5社が、先週日曜日北京ガレージカフェで行われた月例イベント”TechNode TNT”のプレゼンブースに登場した。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: StartupDatingの記事翻訳です。"〜である""〜だ"調でお願いします。