Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 25 Sep 2014 at 03:11

kesuyo
kesuyo 52 I'm a scientist who works in France. ...
Japanese

2010年10月、初のカバーアルバム『ETERNITY ~Love & Songs~』をリリース。東京、大阪でそれぞれ計4日間、計16公演に渡り初のビルボードライブを開催。 同12月、東京ドームにて10周年最後のライブ「KODA KUMI 10th Anniversary ~FANTASIA~」を開催。邦楽ソロ女性アーティスト7人目。2007年以来、2度目の 公演を慣行し47,000人動員のチケットが即完。大成功を収める。

English

The first cover album 『ETERNITY ~Love & Songs~』 was released in October 2010. She performed the first billboard live 16 performance for total 4 days at Tokyo and Osaka. She performed the last live as 10 years memorial live "KODA KUMI 10th Anniversary ~FANTASIA~" at Tokyo Dome in December 2010. She was seventh solo women national artist. She had second performance since 2007 and sold out immediately 47,000 tickets. It succeeded greatly.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。