Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 24 Sep 2014 at 22:16
Japanese
同7月には、日本を代表するファッション誌「ViVi」の誌面にて、08年に引き続き、海外ビッグアーティストのLady Gagaとコラボレーションし対談が実現。
同10月には海外では初めて、台湾にてワンマンライブを行った。
2006年~09年までベストトジーニスト賞を4年連続受賞、08年にはネイルクイーン 「アーティスト部門」の3年連続受賞・殿堂入りを果たす。
English
In the same July, on the cover of "ViVi", a fashion magazine which represented Japan, and continuing into 2008, a discussion was realised regarding the collaboration with the foreign big artist, Lady Gaga.
In the same October, for the first time overseas, she held a one-man live in Taiwan.
From 2006 to 2009, she consecutively won the Best-Jeans award, in 2008, she earned her title in a hall of fame for winning the Nail Queen-Artist Category Award 3 years consecutively.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。