Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 24 Sep 2014 at 14:35

English

Best value for your money

On the whole, I would recommend the Mi Band as a great entry-level wearable for those that don’t want to make a big monetary commitment into their first fitness tracker. It could also be an excellent gift for any Android-wielding friends and family, even the less tech-savvy ones.

Japanese

金額以上の価値

私は全体的には初めてのフィットネストラッカーに大きな金銭的な束縛をされたくない初心者向けのウェアラブルとしてはMi Bandをおすすめする。アンドロイド使っている友人や家族向けのいい贈り物かもしれない。テクノロジーにちょっと疎い人たちにも。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。中盤(Sharing options for now are--)から。
http://www.techinasia.com/xiaomi-mi-band-13-flaws-forgiven-review/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。