Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 22 Sep 2014 at 14:08

English

2005: In August, Alibaba Group acquired Yahoo China and received a US$1 billion investment. At the time, this marked China’s largest acquisition ever. [Pictured: Alibaba founder Jack Ma, left, with Yahoo co-founder Jerry Yang]

2006: To help make online shopping more simple, Alibaba and ICBC, China Construction Bank, and the Agricultural Bank of China collaborated to provide a safe and convenient purchasing experience [this is a reference to Alipay, Alibaba's escrow service].

Japanese

2005: 8月、Alibaba GroupはYahoo Chinaを手に入れ、10億米ドルの資本金を受けました。その当時、これは中国史上最も大きな獲得でした。[写真: Alibaba氏 創立者 Jack Ma氏、左、Yahooの共同創立者のJerry Yang氏とともに]

2006: オンラインショッピングをより簡潔にするために、AlibabaとICBC, China Construction BankおよびAgricultural Bank of Chinaは共同で安全で便利に購入できるサイトを供給した。[これはAlipay, Alibabaのescrow serviceの参考になった。]

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★ 25 Sep 2014 at 19:17

original
2005: 8月、Alibaba GroupはYahoo Chinaを手に入れ、10億米ドルの資本金を受けました。その当時、これは中国史上最も大きな獲得でした。[写真: Alibaba氏 創立者 Jack Ma氏、左、Yahooの共同創立者のJerry Yang氏とともに]

2006: オンラインショッピングをより簡潔にするために、AlibabaとICBC, China Construction BankおよびAgricultural Bank of Chinaは共同で安全で便利購入できるサイト供給した。[これはAlipay, Alibabaのescrow serviceの参考になっ。]

corrected
2005: 8月、Alibaba GroupはYahoo Chinaを買収し、10億米ドルの資本金を手にした。その当時、これは中国史上最も大きな買収だった。[写真: Alibaba氏 創立者 Jack Ma氏、左、Yahooの共同創立者のJerry Yang氏とともに]

2006: オンラインショッピングをより簡潔にするために、AlibabaとICBC, China Construction BankおよびAgricultural Bank of Chinaは協力して安全で便利購入体験もたらした。[これはAlipayAlibabaのエスクローサービスの参考になっている。]

Add Comment
Additional info: 該当記事です。
http://www.techinasia.com/alibabas-weibo-shows-photos-employees-during-the-sars-scare-and-jack-ma-with-yahoos-jerry-yang/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。