Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 11 Aug 2011 at 17:55

zhizi
zhizi 68
English

What Developers Can Do: Keep it Awesome, Reduce CPI

Social games on Facebook are only just now finding ways to prolong the gameplay experience through expansions and sequels. Early examples of sequels like Playdom’s Mobsters 2 didn’t perform very well, as users seemed reluctant to migrate from an old app to a new one. As RockYou’s Zoo World 2 proves week after week in our rankings, however, developers can get around this complication by running the sequel in the same app ID as the original. Other games, like 6 Waves Lolapps’ Ravenwood Fair, are hoping to find success through franchise extension in new games rather than with direct sequels.

Japanese

開発者にできること:面白いゲームを提供し続けCPIを下げる
Facebookのソーシャルゲームは、拡張版や続編を通してストーリーを引き延ばす方法を見つけたばかりにすぎない。例えば、PlaydomのMobsters 2を含む、初期のシリーズ作品はあまり上手くいかなかった。それはユーザーが旧バージョンから新バージョンへ移行するのをためらったようだからだ。しかし、RockYouのZoo World 2が毎週、当社のランキングで証明しているように、開発者はオリジナル版と同じアプリIDを使うことで、この複雑な問題を克服することができる。6 Waves LolappのRavenwood Fairなど他のゲームは、全くの続編を投入するよりも新しいゲームでフランチャイズを拡大する方法で成功を望んでいる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.