Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 16 Sep 2014 at 18:37

nono
nono 61 丁寧な作業を心がけております。メディカル、獣医・畜産、バイオ分野が専門です...
English

China’s WeChat introduces in-store payments for Dairy Queen and 8 other chains

Tencent has introduced in-store mobile payments in WeChat, its popular mobile messaging app, for nine retail chains across China.

As Pingwest reports, Chinese WeChat users will spot a new “Small Payments” (shuaka, or “swipe card” in Chinese) feature inside the “Wallet” section of the app. Pressing the icon and entering one’s password for WeChat Payments will subsequently generate a QR Code or a barcode that retailers can scan to accept payments for in-store purchases.

Japanese

中国のWeChatが、Dairy Queen他、8つのチェーン店にモバイル決済を導入

Tencent は、人気のモバイルメッセージアプリWeChatのモバイル決済機能を利用した支払いシステム(*1)を、中国全土の9つの販売チェーン店に導入した。

Pingwestのリポートによると、中国のWeChatユーザーは本アプリの「Wallet」内に新たな「Small Payment(中国語で刷卡[shuaka]または「swipe card[スワイプカード]」)」の機能を目にするだろうという。このアイコンをタッチし、Wechatのモバイル決済のパスワードを入力すると、続いて、店頭での購入時に各販売店でスキャンして利用できるQRコード、またはバーコードが表示される(*2)。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
http://www.techinasia.com/chinas-wechat-introduces-instore-payments-dairy-queen-8-chains/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。