Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 63 / 0 Reviews / 16 Sep 2014 at 15:24

[deleted user]
[deleted user] 63 アメリカの自動車整備専門学校卒です。帰国後、東京で通訳(主に機械関係)3年...
English

Alibaba’s pre-IPO roadshow videos are a must-watch

In advance of its upcoming IPO, Alibaba has released a series of videos explaining the company’s mission to potential investors.

The videos, which have been online for several days at Retail Roadshow, describe the company’s numerous shopping platforms and how each of them has impacted the lives of ordinary Chinese consumers. Despite the heartstring-plucking soundtrack and rosy tone, the clips nevertheless provide an excellent overview the company’s products and how it influences China’s retail infrastructure. If you’re hazy on the nuances behind Alibaba’s business model or numerous services, it’s well worth viewing.

Japanese

Alibabaの新規株式公開前のロードショービデオは必見

次回の新規株式公開に先立ち、Alibabaは、潜在的投資家に対して同社の目的を説明するための一連の動画を公開した。

Retail Roadshowで数日間公開されているこの動画は、Alibabaが展開する非常に多くのショッピングプラットフォームについて説明し、それぞれのプラットフォームが普通の中国人の生活に与える影響について言及している。深い感動を与えるサウンドトラックと楽観的な口調にもかかわらず、これらの動画は同社の製品や中国の小売店の基盤に与える影響について優れた概略を提供している。Alibabaのビジネスモデルや数多くのサービスの裏に何があるのか良くわからない人にとっては、見る価値のあるものである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
http://www.techinasia.com/alibabas-pre-ipo-roadshow-videos-are-a-must-watch/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。