Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Sep 2014 at 11:17

unqnsi
unqnsi 50
Japanese

作成したボーカルパートを手軽にミックスできます。リバーブ、コーラス、
イコライザ、センターキャンセラー、タイムコンプレッションなど、
各種エフェクトも収録。簡単な音の作りこみや調整も行えます。

>> http://www.ssw.co.jp/products/vocal/opusexpress/

◎VSTエフェクトプラグイン「FormantShift VST(Windows版)」
リアルタイムにフォルマントをコントロールし、ボーカルの声質や楽器音の
キャラクターを変更できます。

Korean

만들어진 보컬 파트를 손쉽게 믹스 할 수 있습니다 。리버브、코러스、
이퀄라이저、센터 컨셀러、타임컨프레셔 등、
각종 이펙트도 수록。간단한 소리 만들기 및 조절도 가능합니다。

>> http://www.ssw.co.jp/products/vocal/opusexpress/

◎VST이펙트 플러그인「FormantShift VST(Windows판)」
실시간으로 포먼트를 컨드롤하여, 보컬의 음질이나 악기소리의
캐릭터도 변경 가능합니다。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。