Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 16 Sep 2014 at 11:11

Japanese

【ファンクラブ先行受付期間】
2014年9月10日(水)~2014年9月17日(水)23:59まで
※受付は先着順ではありませんので、期間内に必ずお申込みください。
※今回のファンクラブチケット先行抽選予約は2014年9月3日(水)23:59までにAAA Partyにご入会(=入金)された方が対象となります。
※チケットは全て抽選となり、必ずしもチケットをご用意できるとは限りませんので予めご了承ください。

Chinese (Simplified)

【歌友会提前接待期间】
2014年9月10日(星期三)开始,2014年9月17日(星期三)23 : 59结束。
※接待无先后顺序,请在此期间内申请。
※本次歌友会提前抽签门票预约,到2014年9月3日(星期三)23 : 59为止,仅限AAA Party入会(=入款)的客人。
※门票全部采用抽签形式,但并不意味着您一定能得到门票。敬请谅解!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。