Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Sep 2014 at 10:22

zhaiteng-guitai
zhaiteng-guitai 50 国立台湾大学を卒業しており、新HSK6級(最上級)を取得しているので、支障...
Japanese

【URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-公演日程】
・2014.11.10(月)
仙台 Rensa
開場18:30 / 開演 19:00
GIP:022-222-9999

・2014.11.15(土)
福岡 DRUM LOGOS
開場 18:00 / 開演 18:30
TSUKUSU:092-771-9009

・2014.11.26(水)
名古屋 クラブクアトロ
開場 18:30 / 開演 19:00
キョードー東海:052-972-7466

Chinese (Simplified)

【URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-公演日程】
・2014.11.10(月)
仙台 Rensa
开场18:30 / 开演 19:00
GIP:022-222-9999

・2014.11.15(土)
福冈 DRUM LOGOS
开场 18:00 / 开演 18:30
TSUKUSU:092-771-9009

・2014.11.26(水)
名古屋 club quatro
开场18:30 / 开演 19:00
kyodo东海:052-972-7466

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。