Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 15 Sep 2014 at 11:14

Japanese

※当日のイベント開始時刻/及びCD販売開始時刻は予告なく変更になる場合がございます。予めご了承ください。
※握手会は会場の都合上、順番待ちのお客様がいらっしゃる状況でも終了となる場合がございます。
※複数枚「握手会参加券」をお持ちのお客様で2度目以降のご参加の場合は再度、列の最後尾にお並び頂くこととなります。
※会場への問い合わせはお控え下さい。イベント中止の原因になります。

Chinese (Traditional)

※當天的活動開始時間以及CD販賣開始時刻有可能在沒有預告的情況下進行變更。敬請諒解。
※握手會會因為會場的情況,在有等待握手的FAN還在排隊的情況下結束。
※帶著多枚【握手會參加券】的FAN如慾想再次參加,請到隊伍最後再排一次。
※請不要向會場進行咨詢。有可能會成為活動終止的原因。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。