Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 09 Aug 2011 at 23:50

momoco
momoco 53
English

Even with games consistently releasing new content and monthly updates, we’ve seen several long-running games reach the point of sunset in the last four months after 2+ years on the Facebook platform. This point comes when the game drops below a financial performance point or when the developer hits an opportunity cost of resources spent maintaining the game that could instead be spent on developing a new game. The financial performance point varies by developer, but the most common “evaluation equation” we’ve heard from developers is LTV > CPI.

Japanese

新しいコンテンツを継続的に提供したり、毎月アップデートを行っているゲームをとってみても、過去4ヶ月の間に、Facebookプラットホームに登場して2年以上が経過したロングランゲームのいくつかが衰退を迎えている。これは、ゲームがファイナンシャル・パフォーマンス・ポイントを下回るとき、すなわち新しいゲームを製作するためのリソースを今のゲームの維持管理に投じたために機会損失が発生するときである。ファイナンシャル・パフォーマンス・ポイントはディベロッパーによって異なるが、ディベロッパーに聞いたなかでもっとも良く使われている「評価式」はLTV > CPIだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.