Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 03 Sep 2014 at 00:13

sako328
sako328 50
Japanese

エスパドリーユのサイズについての質問です。
24.5cmのサイズのものを探しています。これはUS9に相当するものですか?

よければ、貴方の店で取り扱っているエスパドリーユのUSサイズとcmのサイズの対応表をください。

できるだけ早いご回答をよろしくお願いいたします。

English

I have a question about espadrille size.
I am looking for a 24.5cm one.Is it equivalent to US9? 
Please give me a correspondence table of the size of the cm and US size of espadrille.
Please answer as soon as possible.

Reviews ( 1 )

setsuko 50 リサーチを重ねて文章内容への理解を深め、「簡潔且つ精度の高い訳」をお届けで...
setsuko rated this translation result as ★★★ 05 Sep 2014 at 21:43

original
I have a question about espadrille size.
I am looking for a 24.5cm one.Is it equivalent to US9? 
Please give me a correspondence table of the size of the cm and US size of espadrille.
Please answer as soon as possible.

corrected
I have an inquiry about the size of espadrille.
I am looking for size 24.5cm. Is it equivalent to US size 9? 
If possible, please provide me the size comparison chart between centimetres and US size of the espadrille that you sell.
I'm looking forward to your prompt reply.

Add Comment
Additional info: アメリカの靴メーカーのオンラインストアへのeメールです。