Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → German )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Aug 2014 at 22:18

omnia_khalil15
omnia_khalil15 50 Hello! My name is Omnia. Translation...
English

By doing so, we will be able to improve the product delivery date and reduce the order defect rate to less than 1%.
At the same time, we will add the following explanation so that our clients understand that it’s international shipping.
If you find these measures are not sufficient, please let us know.
Could you please restore our seller account?
Thank you.

German

Auf diese Weise, werden wir in der Lage zu verbessern das Lieferdatum Produkt bestellen-Fehlerrate auf weniger als 1% .
Zur gleichen Zeit werden wir die folgende Erklärung hinzufügen, so dass unsere Kunden verstehen, dass es internationale Spedition.
Wenn Sie, dass diese Maßnahmen nicht ausreichen feststellen, lassen Sie uns dies bitte mit.
Könnten Sie bitte unser Verkäuferkonto wiederherstellen?
Dankeschön.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.