Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 08 Aug 2011 at 00:38

English

5. Have a Contest
Choose an important trait you’re looking for and host a contest via social media. Get creative with submissions and guidelines. Share the contest with influencers and hubs and invite them to send talent your way.

6. Get a Referral
Referrals are the lifeblood of many a business. It works the same when it comes to recruitment via social media. Ask your Twitter, Facebook and LinkedIn contacts for solid leads for the new position in your company. By having someone come pre-qualified, you end up with (usually) a better candidate and someone whom you can trust.

Japanese

5.コンテストを開催
あなたの求める重要な特徴を選び、ソーシャルメディアを通したコンテストを主催する。提出とガイドラインをクリエイティブにする。影響力のある人、ハブ、とコンテストを共有し、あなたの方法で人材を送るために彼らを招待する。

6.推薦を得る
推薦は多くのビジネスの源泉である。ソーシャルメディアを通したリクルート活動にしても同等に作用する。あなたのTwitter、Facebook、LinkedInであなたの企業の新しいポジションのための強固な模範のためのコンタクトを求める。適任者と思われる誰かを予め持つ事によって、最後には(たいてい)よりよい候補者、あなたが信頼することのできる誰かが残る。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: StartupDatingの記事翻訳です。"〜である""〜だ"調でお願いします。