Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 22 Aug 2014 at 12:34

Japanese

※対象商品をお求め頂いた際、払い戻しは一切行いませんので予めご了承ください。不良品は良品交換とさせて頂きます。
※ハイタッチ会参加券は紛失/盗難/破損等、いかなる理由でも再発行は致しませんのでご注意下さい。
※止むを得ない都合により、急遽イベント内容変更や中止となる場合がございます。予めご了承下さい。

■お問合せ
エイベックス・ミュージック・クリエイティブ株式会社 カスタマーサポート課
TEL:0120-85-0095 (平日11:00~18:00)

Chinese (Traditional)

※購買對象商品時,一概不接受退費,敬請見諒。可接受瑕疵品更換。
※不論因遺失/遭竊/破損等任何理由,接無法補發擊掌會參加券,敬請留意。
※因不得已的情況下,將有可能突然變更活動內容或中止活動。敬請見諒。

■詢問處
Avex Music Creative股份有限公司 客服部門
TEL:0120-85-0095 (平日11:00~18:00)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。