Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 22 Aug 2014 at 12:07

Japanese

【東京】『テレビ朝日・六本木ヒルズ 夏祭り SUMMER STATION』 SUMMER STATION音楽ライブ【ライブ終了後のハイタッチ会の実施が決定!】

【公 演 名】SUMMER STATION 音楽ライブ
【開催日時】2014年8月14日(木) 17:30開場/18:00開演
【場 所】SUMMER STATION LIVE アリーナ(六本木ヒルズアリーナ)
【整理券予約】予約開始日は公演日によって異なります。オフィシャルHPをご参照ください。
【料 金】無料

Chinese (Simplified)

【东京】『朝日电视台・六本木之丘 夏日祭典 SUMMER STATION』 SUMMER STATION音乐演唱会【演唱会结束后决定举办击掌活动!】

【公演名称】SUMMER STATION 音乐演唱会
【举办日期】2014年8月14日(四) 17:30入场/18:00开演
【场 所】SUMMER STATION LIVE Arena(六本木之丘Arena)
【号码牌预约】预约开始日根据各公演日期各异。请至官方网站确认。
【票价】免费

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。