Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 22 Aug 2014 at 11:22

shouryou
shouryou 52 Hello, I am a native English and Chin...
Japanese

「Vote」ボタンでの投票は、日本だけではなく、海外からも受け付けます。
また、ノミネートされたミュージックビデオを再生するとその回数も投票にカウントされます。

<投票期間>
2014年3月28日(金)正午 から 2014年5月28日(水) 23時59分(日本時間)


6/14(土) 三浦大知出演「MTV VMAJ 2014」 当日15時からレッドカーペット&パフォーマンスを生配信!
6/14(土)舞浜アンフィシアターにて開催される「MTV VMAJ 2014」の模様が生配信されます。

English

「Vote」button voting is not only limited in Japan, but also for other countries.
Also, the number of times that the nominated music videos were playbacked would also be counted in the voting.

<Voting Period>
18 March 2014(Friday)from noon till 28 May 2014(Wednesday) 23:59(Japan Time)


14/6(Saturday) Miura Daichis Performance「MTV VMAJ 2014」 on the day itself from 3pm there would be live streaming of the red carpet and the performance!
14/6(Saturday) there would be a live broadcast of the situation for the 「MTV VMAJ 2014」held at Maihama Amphitheatre

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。