Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 19 Aug 2014 at 11:32

austom
austom 51
Japanese

ASIN:Aの商品説明文は間違っている
Aではなく正しくはBです。修正方法を教えて下さい

商品説明を確認したところあなたが言うとおり確かに間違っていました
商品説明はセラー全てが追記していく事が出来、これはアマゾンもしくは他のセラーが書いた物でしょう
私はこの説明の修正をアマゾンに求めている
この注文はアマゾンによって履行されているのでもし払い戻しをご希望の場合はアマゾンにお問い合わせ下さい

私はASIN:Aを3つFBAに納品したが2つしかインベントリに反映されていない
調査して下さい

English

The product description on ASIN:A contains mistakes.
It's B not A. Could you tell me how to edit it?

I checked the description and as you pointed out, the description contained mistakes.
Product descriptions can be editted by all sellers, so I assume that it was written by Amazon or other sellers.
I have asked Amazon to edit the product description.
Orders are performed by Amazon, so please inquire Amazon regarding the refund.

I shipped three ASIN:A's to FBA but only two of them are reflected in the inventory.
Please look into it.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.