Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 18 Aug 2014 at 17:15

meilan
meilan 52
Japanese

受付期間:8月1日(金)15:00~8月6日(水)23:59
当落確認・入金期間:8月9日(土)13:00~8月13日(水)23:00
※2014年7月28日(月)23:59までにAstalight* Bコースにご入会(=ご入金)、もしくはアップグレード頂いた方が対象です。

ファンクラブ「Astalight*」
http://fc.avex.jp/tgs/

Chinese (Simplified)

受理期限:8月1日(周五)15:00~8月6日(周三)23:59
抽选确认・付款期限:8月9日(周六)13:00~8月13日(周三)23:00
※在2014年7月28日(周一)23:59前入会Astalight* B级别(=已付款)、或者是级别升级了的客人为对象。

粉丝俱乐部「Astalight*」
http://fc.avex.jp/tgs/

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。