Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 18 Aug 2014 at 12:57

shouryou
shouryou 52 Hello, I am a native English and Chin...
Japanese

今年の夏曲「Sweat」は熱帯夜の熱気にも負けないダンサブルなジャズナンバー!!
今年のナツも東方神起が旬なサウンドとスタイリッシュなパフォーマンスで魅せます!
また今作は両A面として、重厚感のあるサウンドで攻める、東方神起らしい迫力のミッド・ダンスナンバー「Answer」を収録。

-----------------
2014.06.11(水) Release
NEW SINGLE『Sweat / Answer』

■CD+DVD

English

This year's summer song「Sweat」is a dancing jazz number with heat surpassing a hot sweltering night!!
This year's summer be enchanted by the sound and starrish performance of TOHOSHINKI(TVXQ).
Also this product as 2 A sides, assailing on with a solid sound TOHOSHINKI(TVXQ)-like forceful mid-dance number 「Answer」is recorded inside.

-----------------
2014.06.11(Wednesday) Release
NEW SINGLE『Sweat / Answer』

■CD+DVD

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。