Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 62 / 0 Reviews / 15 Aug 2014 at 21:24

translatorie
translatorie 62 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
Japanese

palet/ひめキュンフルーツ缶/FRUITPOCHETTE/放課後プリンセス/WHY@DOLL/まなみのりさ/Maria/妄想キャリブレーション/山口活性学園/吉田凜音/愛乙女★DOLL/LinQ and more!

@JAMナビゲーター:ユフ♬マリ

主催:Zeppライブエンタテインメント/テレビ朝日/エンタテインメントプラス
企画:@JAM EXPO 2014 実行委員会
制作:Zeppライブエンタテインメント/ソニー・ミュージックコミュニケーションズ

English

palet/Himekyun Fruits Can/FRUITPOCHETTE/Hokago Princess/WHY@DOLL/Manaminorisa/Maria/Moso Calibration/Yamaguchi Kassei Gakuen/Rinne Yoshida/LOVELY DOLL/LinQ and more!

@JAM Navigator: Yufu Mari

Host: Zepp Live Entertainment/TV-Asahi/Entertainment Plus
Project: @JAM EXPO 2014 executive committee
Production: Zepp Live Entertainment/Sony Music Communications

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。