Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 15 Aug 2014 at 07:34

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

行ってきました!宝塚ガーデンフィールズ

ちょっとしたミニ植物園というかガーデン?と、ちょっとしたワンワンの触れ合い場所といった感じです

う~ん思ったよりも狭かったなぁ…
もっと遊ぶ施設などがあればいいなと思ったけど、来年で閉鎖されるようでした

でも娘たちは楽しんでいるようでした
小さなカメさんがいたら「カメさんいてるよ~」とか、ワンワンを見て「おっきりね~」と

娘はワンワンをちょっと怖がりながらも、たまに触っていました[わーい(嬉しい顔)]綺麗にしていたガーデンは素敵でした


English

I just went to Takarazuka Garden Fields.
It's a small botanic garden or simply a garden? It seems like a meeting place for dogs.
It was smaller than I imagined.
I wish it had more facilities for playing, but it will be closed next year.
But my daughter and their friends seemed to have been enjoying themselves.
When they saw a small turtle, they pointed out, saying it's a turtle.
When they saw a dog, they were surprised, saying it's big.
She was afraid of the dog, but she touched it, with a smile on her face.
It was a beautiful, wonderful garden.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.