Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Aug 2014 at 10:26

shouryou
shouryou 50 Hello, I am a native English and Chin...
Japanese

8/14(木)「a-nation island powered by inゼリー Asia Progress ~from a-nation~」 7/5(土)午前10時よりチケット一般発売開始!!!

8/14(木)「a-nation island powered by inゼリー Asia Progress ~from a-nation~」
7/5(土)午前10時よりチケット一般発売開始!!!

Chinese (Simplified)

8/14(星期四)「a-nation island powered by inJellyー Asia Progress ~from a-nation~」 7/5(星期六)早上10点开始贩卖普通门票!!!

8/14(星期四)「a-nation island powered by inJellyー Asia Progress ~from a-nation~」 7/5(星期六)早上10点开始贩卖普通门票!!!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。