Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 06 Aug 2014 at 10:17

shouryou
shouryou 52 Hello, I am a native English and Chin...
Japanese

「イナズマロック フェス 2014」

「イナズマロック フェス 2014」
■日程:2014年9月13日(土)、14日(日)
■会場:滋賀県草津市 烏丸半島芝生広場 (滋賀県立琵琶湖博物館西隣 多目的広場)
■開場/開演:<13日>11:00/12:00 <14日>11:30/12:30
※各日とも予定/雨天決行(荒天の場合は中止)
■チケット:13日券¥9,200(税込)/14日券¥9,200(税込)
ブロック指定/オールスタンディング/整理番号付/3歳以上有料

English

[Inazmua Rock Fest 2014]

[Inazmua Rock Fest 2014]
■Schedule Date: 13 September 2014 (Saturday), 14th (Sunday)
■Venue: Shiga Prefecture, Kusatsu City, Karasuma Peninsula, Shibafu Plaza (Shiga Prefecture, Biwa Lake Musuem West Side Multipurpose Hall)
■Entry Time/Performance Start Time: <13th> 11:00/12:00<14th>11:30/12:30
※Own date Schedule/ Goes on even when raining (Stops when stormy weather)
■Ticket: 13th Ticket 9,200 Yen (Taxes Included)/14th Ticket 9,200 yen(Taxes Included)
Block assigned/ All Standing/Arrangement by Number/Payment required for all above ages 3

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。