Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 04 Aug 2014 at 23:55

emrt
emrt 52
Japanese

この5つのトラッキングNo,はすべて7月18日の注文商品でした。
7月24日の注文商品はひとつも含まれていませんでした。
しっかりと調べて見てください。

本日新しい注文があります。 注文書を添付しました。
24日の注文はキャンセルして、本日の注文分にまとめますね。
できるだけ早くフロリダの住所へ発送して欲しいです。

Aはいつ発送できますか?
BとCはいつ発売されますか?

先月の購入分の商品代金をしはらいました。
Aはまだ届いていないので、支払いに含めませんでした。










English

These five tracking numbers were all for the items ordered on July 18th.
They didn't include a single item ordered on July 24th.
Please kindly investigate further.

There is new orders for today. Please find the attached order sheets.
I will cancel the order made on the 24th and will include it in today's order.
Please kindly despatch the ordered items to my address in Florida.

When can you despatch A?
When will B and C be on sale?

I have made the payment for the purchase made last month.
Since A hasn't arrived me yet, I haven't completed the payment for it.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 44
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ 06 Aug 2014 at 01:14

original
These five tracking numbers were all for the items ordered on July 18th.
They didn't include a single item ordered on July 24th.
Please kindly investigate further.

There is new orders for today. Please find the attached order sheets.
I will cancel the order made on the 24th and will include it in today's order.
Please kindly despatch the ordered items to my address in Florida.

When can you despatch A?
When will B and C be on sale?

I have made the payment for the purchase made last month.
Since A hasn't arrived me yet, I haven't completed the payment for it.

corrected
These five tracking numbers were all for the items ordered on July 18th.
They didn't include a single item ordered on July 24th.
Please kindly investigate further.

There is new orders [subject-verb agreement] for today. Please find the attached order sheets.
I will cancel the order made on the 24th and will include it in today's order.
Please kindly despatch the ordered items to my address in Florida.

When can you despatch A?
When will B and C be on sale?

I have made the payment for the purchase made last month.
Since A hasn't arrived yet, I haven't completed the payment for it.

Add Comment
Additional info: アルファベットのAとBには商品名が入ります。