Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 04 Aug 2014 at 16:39

shouryou
shouryou 52 Hello, I am a native English and Chin...
Japanese

8/17(日)「ANIMATION 15th ANNIVERSARY ONE PIECE SUPER LIVE〝UTAGE〟in a-nation」 15周年PR大使として出演決定!!

【a-nation island powered by inゼリー】
8/17(日)「ANIMATION 15th ANNIVERSARY ONE PIECE SUPER LIVE〝UTAGE〟in a-nation」 1st LOG(14:00公演)・2nd LOG(18:00公演)出演決定!!

English

17 August (Sunday) )「ANIMATION 15th ANNIVERSARY ONE PIECE SUPER LIVE〝UTAGE〟in a-nation」as the 15th Anniversary PR Ambassador performance confirmed!!

【a-nation island powered by injelly】
17 August(Sunday)「ANIMATION 15th ANNIVERSARY ONE PIECE SUPER LIVE〝UTAGE〟in a-nation」 1st LOG(14:00 Performance Start)・2nd LOG(18:00 Performance Start)performances confirmed!!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。