Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 04 Aug 2014 at 10:46

spdr
spdr 52
Japanese

弊社からもスタートアップのピッチに参加したいと思います。
その場合、弊社からは田中が参加する予定です。

田中はパネルディスカッションにも参加するので、その時間帯は避ける必要があります。
また、詳細情報について教えてください。

English

We are also thinking to dispatch one of our staffs to startup pitch.
If we decide to do so, we plan to dispatch Mr. Tanaka.

As he is going to participate a panel discussion, the time slot allocated to the discussion shall be avoided.
Please let us know its details again.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.