Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Aug 2014 at 19:14

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

LIVE会場限定でキャンペーン実施!!
会場グッズ売場で一回のご購入につきお買い上げ5,000円(税込)ごとに1本、
「会場限定UNミサンガ(全4種)」をランダムにプレゼント!!

例)1会計で税込5,000円の場合 : 1本プレゼント
  1会計で税込10,000円の場合 : 2本プレゼント

※ツアー会場の物販(グッズ)にて販売している全てのグッズがキャンペーンの対象となります。
※グッズ売場とは別ブースで販売しているCD・映像商品はキャンペーンの対象外となります。
 予めご了承ください。

Chinese (Traditional)

LIVE會場限定的消費滿額贈算活動
於會場商品賣場,一次購買每滿五千日幣(含稅)就隨機贈送一條「會場限定UN編織練(全部4種)」作為禮物。

(例子 ) 結帳滿5000日幣(含稅)的話:贈送一條
結帳滿10000日幣(含稅)的話:贈送兩條

※巡迴會場的物品販售(周邊商品)所販售的全部商品皆適用於本次活動。
※非周邊商品賣場中所販售的CD、影片商品不適於本活動,敬請見諒。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。