Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 53 / Native Korean / 0 Reviews / 03 Aug 2014 at 18:56

naeujohnjae
naeujohnjae 53 2016年から日本の某ゲーム会社にて働いております会社員です。 日本...
Japanese

■ハーフパンツ(レディースサイズ/メンズサイズ) 価格:各3,500円(税込)

※サイズについて
レディースサイズ 股上/290mm 股下/120mm もも周り/660mm すそ周り/560mm ヒップ/108mm
メンズサイズ 股上/310mm 股下/155mm もも周り/700mm すそ周り/600mm ヒップ/114mm

■ネオンバングル 価格:1,500円(税込)

Korean

■ 반바지(Ladies 사이즈 / Mans 사이즈) 가격 : 각 3,500엔(소비세 포함)

※ 사이즈에 대해
Ladies 사이즈 : 밑위 길이/290mm, 가랑이 길이/120mm, 허벅지 둘레/660mm, 옷 자락 둘레/560mm, 엉덩이/108mm
Mans 사이즈 : 밑위 길이/310mm, 가랑이 길이/155mm, 허벅지 둘레/700mm, 옷 자락 둘레/600mm, 엉덩이/114mm

■ 네온 뱅글 가격 : 1,500엔(소비세 포함)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。