Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 53 / Native Korean / 0 Reviews / 03 Aug 2014 at 18:22

naeujohnjae
naeujohnjae 53 2016年から日本の某ゲーム会社にて働いております会社員です。 日本...
Japanese

「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」でも販売する、夏らしい色合いのUNCHANGEDグッズが登場!!

※「会場限定UNミサンガ(全4種)」の色は選べません。
※ツアー会場でのグッズ販売開始時間は各会場で異なります。
※特典が無くなり次第キャンペーン終了となります。予めご了承ください。
----------------------------------------------

Korean

'URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-'에서도 판매하는, 여름에 맞는 색깔의 UNCHANGED 상품이 등장!!

* '회장 한정 UN미상가(전4종)'의 색은 고르실 수 없습니다.
* 투어 회장에서의 상품 판매 개시 시간은 각 회장마다 다를 수 있습니다.
* 특전이 없어지는 즉시 캠페인이 종료됩니다. 미리 양해 부탁드립니다.
----------------------------------------------

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。