Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 03 Aug 2014 at 18:22

shouryou
shouryou 52 Hello, I am a native English and Chin...
Japanese

・ステッカーシート 価格:800円(税込)
■UN SHOPオリジナルグッズ
・Tシャツ(XLサイズのみ) 価格:3,000円(税込)
・チェックシャツ(メンズサイズのみ) 6,100円(税込)
・シリコンバンド(Black&Whiteセット) 1,200円(税込)
・トラベルポーチ 2,000円(税込)
・アクリルキーホルダー 1,800円(税込)

★消費税率変更に伴うお知らせ★
消費税法の改正により、2014年4月1日以降、消費税率が5%から8%に変更されました。

English

・Stacker Shorts Price: 800 Yen (Taxes Included)
■UN SHOP Original Goods
・T-Shirts (Only XL Size) Price 3000 Yen (Taxes Included)
・Checkered Shirt (Men Size Only) 6100 Yen (Taxes Included)
・Silicon Band (Black & White Set) 1200 Yen (Taxes Included)
・Travel Pouch 2000 Yen (Taxes Included)
・Acrylic Holder 1800 Yen (Taxes Included)

★Notice to changes in Consumption Tax★
With regards to the Consumption Tax revision, from 1st April 2014, Consumption Tax had been changed from 5% to 8%.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。